http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=6984354120075246941#template Febri Safrina Dwi Fitri \(^,^)/: Belajar bahasa Korea yuk^^

Tulisan

Minggu, 11 Maret 2012

Belajar bahasa Korea yuk^^


AnnyeongHaseyo.. naneun Febri imnida, disini aku mau ngajak kalian semua belajar bahasa korea...
ayoo check this out..

Di dalam nama Korea yang berbentuk misalnya Kim, Lee, Choi, Park dll itu merupakan nama marga atau nama keluarga seperti di Indonesia. Walaupun semua orang yang bernama Kim atau Lee tidak satu keluarga namun mereka berasal dari satu nenek moyang.

Pada jaman dahulu nama keluarga menunjukkan kedudukan sosial. Misalnya, marga Lee dari pada zaman kerajaan Joseon dimiliki oleh keluarga raja. Dan warga yang bernama Kim di daerah Andong dan Lee di Yeonan adalah keluarga bangsawan. Namun di zaman dahulu ada orang yang tidak memiliki marga. Mereka adalah kalangan bawah seperti budak. Kadang- kadang mereka tidak diberi nama resmi sehingga dipangil dengan nama benda yang tidak memiliki arti, atau memiliki arti jelek. Sebab itu masyarakat Korea mementingkan silsilah keluarga yang disebut Jokbo.
Dalam pelajaran ini kita coba belajar   bagaimana mengatakan "ini" dalam bahasa Korea, bagaimana untuk bertanya "Apa ini?" Dan bagaimana untuk menjawab dengan "Ini adalah .... ."
"Ini" = 이거 [i-geo] atau 이것 [i-geot]
"Apa ini?" = 이거 뭐예요? [I-geo mwo-ye-yo?]
"Ini" (이거 [i-geo] atau 이것 [i-geot]) adalah hal yang sama, tetapi biasanya yg digunakan org korea이거 [i-geo]. Ini lebih mudah untuk diucapkan ^ ~ ^
Tapi di sini kata "ini" (이거 [i-geo] atau 이것 [i-geot]) adalah kata benda-awal, bukan memodifikasi ...

Jadi kita tidak mengatakan kata "ini" (이거 [i-geo] atau 이것 [i-geot]) untuk kalimat sepeti  "gadis cantik ini", "Ini anak laki-laki tampan", "Ini buku" atau "Orang" ...
 Jadi di sini kata  "ini" (이거 [i-geo] atau 이것 [i-geot]), digunakan untuk menunjukan / kata ganti benda yang dimaksud , "item ini", "hal ini", "ini satu" ...
 Contoh:
1. Buku di korea adalah (chaeg). Jika  ingin mengatakan "Ini buku", kita bisa mengatakan "책이 에요" (chaeg-ie-yo)
 Jika  ingin mengatakan "Ini adalah buku", Anda bisa mengatakan "이거 책이 에요" (I-geo chaeg-ie-yo).
 2. Kamera di korea adalah 카메라 (ka-me-ra). Jika  ingin mengatakan "Ini kamera", Anda bisa mengatakan "카메라 예요" (Ka-me-ra-ye-yo).
 Jika  ingin mengatakan "Ini adalah kamera", kita bisa mengatakan "이거 카메라 예요" (I-geo ka-me-ra-ye-yo).
=========================================================================
 "Apa" di korea adalah (mwo).
 Jika ingin mengatakan "Apa itu?" di korea, kita bisa mengatakan "뭐예요?" (Mwo-ye-yo?).
 Jadi, jika ingin mengatakan "Apa INI?" di korea, kita bisa mengatakan "뭐예요 이거?" (I-geo-mwo-ye-yo?).
 Contoh:
A: Apa ini? "이거 뭐예요?" (I-geo-mwo-ye-yo?)
B: Ini adalah kopi. "이거 커피 예요" (I-geo-keo-pi-ye-yo.)
================================================
*kosakata
Buku (chaeg)
Kamera 카메라 (ka-me-ra)
Kopi 커피 (Keo-pi)
Dalam pelajaran ini, kita akanbelajar salah satu cara untuk membuat kalimat negatif. Di sini, kita dapat belajar bagaimana mengatakan sesuatu itu adalah sesuatu yang TIDAK, seperti atau "Ini bukan buku." "Bukan aku." Di Korea, kalo kita  ingin mengatakan sesuatu itu adalah sesuatu yang TIDAK , kita bisa mengatakan kata benda dan menambahkan ekspresi 아니 에요 [a-ni-e-yo] di akhir.
Jadi 아니 에요 [a-ni-e-yo] adalah bentuk present tense dalam bahasa resmi dari 아니다 kata kerja (a-ni-da), itu berarti "tidak," kau bukan "," Aku tidak "," tidak ada "...
Jika kita mengatakan kata benda + 아니 에요 [a-ni-e-yo], itu artinya  "Ini bukan ..... (kata benda )"
Ex :

1. "Aku" di korea adalah "" (Jeo). Jika kita ingin mengatakan "Ini bukan saya", kita bisa mengatakan "저아 에요" (Jeo-a-ni-e-yo).
2. "Susu" di korea adalah "우유" (u-yu). Jika kita ingin mengatakan "Ini bukan susu", kita bisa mengatakan "우유 아니 에요" (u-yu-a-ni-e-yo).
3. "Air" dalam korea adalah "" (mul). Jika kita ingin mengatakan "Ini bukan air", kita bisa mengatakan "물아 에요" (mul-a-ni-e-yo).
===========================================
Tapi bagaimana mengatakan "Ini bukan air saya", "Itu bukan teman saya", "Aku bukan mahasiswa", "Ini bukan kucing"?
Hal ini sangat sederhana, kita hanya tinggal menambahkan kata pada awal kalimat. ^ ^
Contoh:
 1. "Ini" di korea adalah "이거" (i-geot). Jika  ingin mengatakan "Ini bukan susu", kita bisa mengatakan "이거 우유 아니 에요." (I-geo-u-yu-a-ni-e-yo).
 2. "Mahasiswa" di korea adalah "학생" (hak-Saeng). Jika  ingin mengatakan "Saya bukan mahasiswa",kita bisa mengatakan " 학생 아니 에요." (Jeo-hak-Saeng-a-ni-e-yo).
3. "It" di korea adalah "그거" (geu-geot). "Cat" di korea adalah "고양이" (go-yang-i). Jika ingin mengatakan "Ini bukan kucing.", kita bisa mengatakan "그거 고양이 아니 에요." (Geu-geo-go-yang-i-a-ni-e-yo).
===========================================
Penambahan catatan:
Ketika seseorang mengucapkan "terima kasih" kepada kita,kita  akan mengatakan "sama-sama" benar?
Dalam kamus, "sama - sama "  di korea adalah" 오셨습니다 ( cham jal osyeossseumnida ) atau 천만 에요 "(Cheon-mane-yo).
 TAPI! org Korea biasanya akan berkata "아니 에요" (a-ni-e-yo) , jdi jgn heran klo kita mengucapkan terimakasih lalu hanya di jawab anieyo .. sama dngan arti , tidak masalah / bukan apa2 ( di indonesia )
===========================================
Kosakata:
 Susu "우유" (u-yu)
air "" (mul)
Mahasiswa "학생" (hak-Saeng)
 Cat "고양이" (go-yang-i)

2 komentar:

Belajar bahasa Korea yuk^^


AnnyeongHaseyo.. naneun Febri imnida, disini aku mau ngajak kalian semua belajar bahasa korea...
ayoo check this out..

Di dalam nama Korea yang berbentuk misalnya Kim, Lee, Choi, Park dll itu merupakan nama marga atau nama keluarga seperti di Indonesia. Walaupun semua orang yang bernama Kim atau Lee tidak satu keluarga namun mereka berasal dari satu nenek moyang.

Pada jaman dahulu nama keluarga menunjukkan kedudukan sosial. Misalnya, marga Lee dari pada zaman kerajaan Joseon dimiliki oleh keluarga raja. Dan warga yang bernama Kim di daerah Andong dan Lee di Yeonan adalah keluarga bangsawan. Namun di zaman dahulu ada orang yang tidak memiliki marga. Mereka adalah kalangan bawah seperti budak. Kadang- kadang mereka tidak diberi nama resmi sehingga dipangil dengan nama benda yang tidak memiliki arti, atau memiliki arti jelek. Sebab itu masyarakat Korea mementingkan silsilah keluarga yang disebut Jokbo.
Dalam pelajaran ini kita coba belajar   bagaimana mengatakan "ini" dalam bahasa Korea, bagaimana untuk bertanya "Apa ini?" Dan bagaimana untuk menjawab dengan "Ini adalah .... ."
"Ini" = 이거 [i-geo] atau 이것 [i-geot]
"Apa ini?" = 이거 뭐예요? [I-geo mwo-ye-yo?]
"Ini" (이거 [i-geo] atau 이것 [i-geot]) adalah hal yang sama, tetapi biasanya yg digunakan org korea이거 [i-geo]. Ini lebih mudah untuk diucapkan ^ ~ ^
Tapi di sini kata "ini" (이거 [i-geo] atau 이것 [i-geot]) adalah kata benda-awal, bukan memodifikasi ...

Jadi kita tidak mengatakan kata "ini" (이거 [i-geo] atau 이것 [i-geot]) untuk kalimat sepeti  "gadis cantik ini", "Ini anak laki-laki tampan", "Ini buku" atau "Orang" ...
 Jadi di sini kata  "ini" (이거 [i-geo] atau 이것 [i-geot]), digunakan untuk menunjukan / kata ganti benda yang dimaksud , "item ini", "hal ini", "ini satu" ...
 Contoh:
1. Buku di korea adalah (chaeg). Jika  ingin mengatakan "Ini buku", kita bisa mengatakan "책이 에요" (chaeg-ie-yo)
 Jika  ingin mengatakan "Ini adalah buku", Anda bisa mengatakan "이거 책이 에요" (I-geo chaeg-ie-yo).
 2. Kamera di korea adalah 카메라 (ka-me-ra). Jika  ingin mengatakan "Ini kamera", Anda bisa mengatakan "카메라 예요" (Ka-me-ra-ye-yo).
 Jika  ingin mengatakan "Ini adalah kamera", kita bisa mengatakan "이거 카메라 예요" (I-geo ka-me-ra-ye-yo).
=========================================================================
 "Apa" di korea adalah (mwo).
 Jika ingin mengatakan "Apa itu?" di korea, kita bisa mengatakan "뭐예요?" (Mwo-ye-yo?).
 Jadi, jika ingin mengatakan "Apa INI?" di korea, kita bisa mengatakan "뭐예요 이거?" (I-geo-mwo-ye-yo?).
 Contoh:
A: Apa ini? "이거 뭐예요?" (I-geo-mwo-ye-yo?)
B: Ini adalah kopi. "이거 커피 예요" (I-geo-keo-pi-ye-yo.)
================================================
*kosakata
Buku (chaeg)
Kamera 카메라 (ka-me-ra)
Kopi 커피 (Keo-pi)
Dalam pelajaran ini, kita akanbelajar salah satu cara untuk membuat kalimat negatif. Di sini, kita dapat belajar bagaimana mengatakan sesuatu itu adalah sesuatu yang TIDAK, seperti atau "Ini bukan buku." "Bukan aku." Di Korea, kalo kita  ingin mengatakan sesuatu itu adalah sesuatu yang TIDAK , kita bisa mengatakan kata benda dan menambahkan ekspresi 아니 에요 [a-ni-e-yo] di akhir.
Jadi 아니 에요 [a-ni-e-yo] adalah bentuk present tense dalam bahasa resmi dari 아니다 kata kerja (a-ni-da), itu berarti "tidak," kau bukan "," Aku tidak "," tidak ada "...
Jika kita mengatakan kata benda + 아니 에요 [a-ni-e-yo], itu artinya  "Ini bukan ..... (kata benda )"
Ex :

1. "Aku" di korea adalah "" (Jeo). Jika kita ingin mengatakan "Ini bukan saya", kita bisa mengatakan "저아 에요" (Jeo-a-ni-e-yo).
2. "Susu" di korea adalah "우유" (u-yu). Jika kita ingin mengatakan "Ini bukan susu", kita bisa mengatakan "우유 아니 에요" (u-yu-a-ni-e-yo).
3. "Air" dalam korea adalah "" (mul). Jika kita ingin mengatakan "Ini bukan air", kita bisa mengatakan "물아 에요" (mul-a-ni-e-yo).
===========================================
Tapi bagaimana mengatakan "Ini bukan air saya", "Itu bukan teman saya", "Aku bukan mahasiswa", "Ini bukan kucing"?
Hal ini sangat sederhana, kita hanya tinggal menambahkan kata pada awal kalimat. ^ ^
Contoh:
 1. "Ini" di korea adalah "이거" (i-geot). Jika  ingin mengatakan "Ini bukan susu", kita bisa mengatakan "이거 우유 아니 에요." (I-geo-u-yu-a-ni-e-yo).
 2. "Mahasiswa" di korea adalah "학생" (hak-Saeng). Jika  ingin mengatakan "Saya bukan mahasiswa",kita bisa mengatakan " 학생 아니 에요." (Jeo-hak-Saeng-a-ni-e-yo).
3. "It" di korea adalah "그거" (geu-geot). "Cat" di korea adalah "고양이" (go-yang-i). Jika ingin mengatakan "Ini bukan kucing.", kita bisa mengatakan "그거 고양이 아니 에요." (Geu-geo-go-yang-i-a-ni-e-yo).
===========================================
Penambahan catatan:
Ketika seseorang mengucapkan "terima kasih" kepada kita,kita  akan mengatakan "sama-sama" benar?
Dalam kamus, "sama - sama "  di korea adalah" 오셨습니다 ( cham jal osyeossseumnida ) atau 천만 에요 "(Cheon-mane-yo).
 TAPI! org Korea biasanya akan berkata "아니 에요" (a-ni-e-yo) , jdi jgn heran klo kita mengucapkan terimakasih lalu hanya di jawab anieyo .. sama dngan arti , tidak masalah / bukan apa2 ( di indonesia )
===========================================
Kosakata:
 Susu "우유" (u-yu)
air "" (mul)
Mahasiswa "학생" (hak-Saeng)
 Cat "고양이" (go-yang-i)